• In total there are 5 users online :: 0 registered, 0 hidden and 5 guests (based on users active over the past 60 minutes)
    Most users ever online was 906 on Thu Jul 07, 2022 7:52 pm

JUBILEE AND THE MESSAGE OF LIBERATION IN OLD TESTAMENT AND THE CONTEXT OF INDIAN LIBERATION HERMENEUTICS TODAY

A forum for discussing world religions, cults, philosophy, atheism and freethought, critical thinking and skepticism.
Forum rules
Do not promote books in this forum. Instead, promote your books in either Authors: Tell us about your FICTION book! or Authors: Tell us about your NON-FICTION book!.

All other Community Rules apply in this and all other forums.
Post Reply
Kamal94
Official Newbie!
Posts: 1
Joined: Wed Nov 16, 2022 8:37 am
Gender:
India

JUBILEE AND THE MESSAGE OF LIBERATION IN OLD TESTAMENT AND THE CONTEXT OF INDIAN LIBERATION HERMENEUTICS TODAY

The message of liberation found in the Old Testament, particularly in the book of Leviticus, is related with the theme of liberation portrayed in Deutero-Isaiah (Second Isaiah). Leviticus 25 details the biblical system of Jubilee year. The Hebrew term at the center of this system “Jubilee" (yobel - bai) has uncertain etymology. The most common view is yobel, meaning "ram" since ram's horn was used for trumpets and the year of jubilee was announced by blowing the trumpet on the Day of Atonement. The English word 'Jubilee' is derived from the Latin translation of Jobel, Jubilism (Loud shout, Shepherd's cry). The Jubilee is the holiest day of the year as the expiation was made for the sins by the priest on this day. The Jubilee year is like a super Sabbath year, coming after seven Sabbath years or seven weeks of the year. But the word sopar used in the instructions of Lev 25:9 is more common. Elsewhere, however, yobel - byggja or qeren hayyobel - boong 132 "the horn of the ram" or soperot hayyobelim - Dobaining nipo "trumpets of rams” are expressions used for trumpets (Ex. 19:13; Josh. 6:4-8,13). In Jubilee year there was a proclamation of liberty to Israelites who had become enslaved because of debt, and the restoration of land to the families who had been obligated to sell it out of economic need during the previous 50 years. The wider purpose of God was to give future hope in the divine redemptive action for Israel. Jubilee in Ancient West Asia (Awa)
The practice of Jubilee as we see in the biblical narratives is not something new that the Israelites had instituted. It was being practiced in the neighboring nations like Mesopotamia, Akkadian and other nations The background of Jubilee laws is ancient and rooted in the reality of the AWA.
The announcement of the liberation in Leviticus 25 is identical with the Mesopotamian misarum, which means "to go straight ahead” and durarum, which means "to roll without restraint," except that they have been woven into a literary framework and have thereby received a utopic coloring. * In Mesopotamia, a proclamation of misarum is associated with the ceremony like that of the Israelites: their raising golden torches as burning signals on the one hand and the blowing of a horn on the other hand serves as an authentic means for the transmission of information to the community.
Jacob. Milgrom opines that, “the Mesopotamian misarum touches on all the aspects of its biblical counterpart: returning lands and houses to the original owners, cancellation of the debts and release from slavery." In Nuzi the order follows the same: the proclamation was made by the command of the king at the time of celebration, and in a sacred place according to the king's command in the month of kinunu in the city of gods. In Akkadian, the word liberation is associated with the word anduraru and in Sumerian in the form of ama-ra-gi, meaning, “return to the mother" and certainly this identifies with Leviticus 25:10.7 The Origin of the Biblical Jubilee
In Israel, as in Mesopotamia, the collections of laws were edited by the scribes whose objective was to permit the desirable rather than the actual. Hence the gap between the laws and the legal documents reflected the actual reality. Scholars have different opinions regarding the origin of the Jubilee Year in the history of Israel. Jacob Milgrom, quoting Levine, says that the text in Leviticus 25 was enacted in the Persian period in order to prevent the loss of the land by Israelites and their families. This turns back to the early evidences of the AWA and the requisite social structure for a land in the possession of kin groups. Along with above argument N. K. Gottwald states that, “the holding of the Israelites at the fall of Jerusalem in 586 B.C.E. were unevenly distributed; restoration of the lands to their previous owners would incorporate gross inequities and ensure the vulnerability of small land owners to indebtedness."
Read more, https://theologicalhub.blogspot.com/202 ... on-in.html
User avatar
LanDroid

3A - MOD & BOOK & BRONZE
Reads spoilers. Doesn't care.
Posts: 2644
Joined: Sat Jul 27, 2002 9:51 am
20
Location: Cincinnati, OH
Has thanked: 161 times
Been thanked: 1077 times
United States of America

Re: JUBILEE AND THE MESSAGE OF LIBERATION IN OLD TESTAMENT AND THE CONTEXT OF INDIAN LIBERATION HERMENEUTICS TODAY

Elsewhere, however, yobel - byggja or qeren hayyobel - boong 132 "the horn of the ram" or soperot hayyobelim - Dobaining nipo "trumpets of rams” are expressions used for trumpets (Ex. 19:13; Josh. 6:4-8,13).
With "sentences" like that, this text is very difficult to decipher.
_______________________________________________________
When you spread out your hands in prayer, I will hide My eyes from you; even though you multiply your prayers, I will not listen. Your hands are covered with blood.
Isaiah 1:15

But if there is serious injury, you are to take life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.
Exodus 21: 23 - 25
Post Reply