-
In total there are 9 users online :: 0 registered, 0 hidden and 9 guests (based on users active over the past 60 minutes)
Most users ever online was 871 on Fri Apr 19, 2024 12:00 am
Title.
-
-
Masters
- Posts: 450
- Joined: Sat Jul 23, 2005 12:28 am
- 18
- Location: Sunnyvale, CA
- Has thanked: 5 times
- Been thanked: 41 times
From an interview with the author at http://www.bloomsbury.com/Authors/micro ... 1&aid=1873
Until I read that, I had no idea what the title was referring to.3. Where does the title of your new book come from?
It comes from a poem about Kabul by Saib-e-Tabrizi, a seventeenth-century Persian poet, who wrote it after a visit to the city left him deeply impressed. I was searching for English translations of poems about Kabul, for use in a scene where a character bemoans leaving his beloved city, when I found this particular verse. I realized that I had found not only the right line for the scene, but also an evocative title in the phrase "a thousand splendid suns," which appears in the next-to-last stanza. The poem was translated from Farsi by Dr. Josephine Davis.
- Ophelia
-
- Oddly Attracted to Books
- Posts: 1543
- Joined: Sun Nov 25, 2007 7:33 am
- 16
- Location: France
- Been thanked: 35 times
Thanks, Julian, for pointing this out to us.
So, by choosing this line from a poem at a time when Kaboul has been so destroyed and the characters have to live in Pakistan, do you feel he has chosen to stress the future and its possibilities, as a symbol, over bleakness and destruction?
P-S: Julian, I've read your introduction and the link to your blog is no longer working.
So, by choosing this line from a poem at a time when Kaboul has been so destroyed and the characters have to live in Pakistan, do you feel he has chosen to stress the future and its possibilities, as a symbol, over bleakness and destruction?
P-S: Julian, I've read your introduction and the link to your blog is no longer working.
Ophelia.
-
-
Masters
- Posts: 450
- Joined: Sat Jul 23, 2005 12:28 am
- 18
- Location: Sunnyvale, CA
- Has thanked: 5 times
- Been thanked: 41 times
Until I'm further into the book, I can't comment on the title.
FYI, my blog at http://www.mindspring.com/~teleri/julian/ is still working. However, it's been a year and a half since I posted to it regularly.
FYI, my blog at http://www.mindspring.com/~teleri/julian/ is still working. However, it's been a year and a half since I posted to it regularly.
- Ophelia
-
- Oddly Attracted to Books
- Posts: 1543
- Joined: Sun Nov 25, 2007 7:33 am
- 16
- Location: France
- Been thanked: 35 times
The two verses from the poem are quoted in chapter 26 by Babi, Laila's father, as they are getting ready to leave Kabul and he is heartbroken about leaving his books behind.
"One could not count the moons that shimmer on her [Kabul's] roofs,
Or the thousand splendid suns that hide behind her walls."
So, the title of the novel is nostalgic, and refers to Kabul before it was destroyed.
"One could not count the moons that shimmer on her [Kabul's] roofs,
Or the thousand splendid suns that hide behind her walls."
So, the title of the novel is nostalgic, and refers to Kabul before it was destroyed.
Ophelia.
-
-
Genius
- Posts: 759
- Joined: Sun Jan 13, 2008 6:09 am
- 16
- Has thanked: 2 times
- Been thanked: 13 times
A lovely poem . . .
It's a good choice using it for a title, methinks.
I was impressed with the quoting of that poem too.
I was impressed with the quoting of that poem too.